Divine comédie / Dante
Ref. LLE5090

La Divine Comédie

Auteur(s) :Dante Alighieri
Traducteur(s) :Joachim-Joseph Berthier o.p.

Chef-d’oeuvre de la littérature mondiale, La Divine Comédie est un ouvrage hors du commun, un poème vivant qui ne nous laisse pas indifférent.
Son périple à travers les trois royaumes est, pour le lecteur, une invitation à se détourner de la misère de cette vie et de les conduire au bonheur céleste.

Indisponible
Livraison : 6 à 10 jours ouvrés
Description
Caractéristiques
Sommaire
Description
Traduction littérale avec notes par Joachim-Joseph Berthier, o.p.
Réédition de la version de 1924.
Sous la direction de Ruedi Imbach

Parmi les très nombreuses traductions françaises de La Divine Comédie de Dante celle de Joachim-Joseph Berthier occupe incontestablement une place à part. En effet, ce dominicain, qui a été recteur de l’Université de Fribourg (Suisse), entend proposer une traduction littérale qui permet, en respectant les conseils de traduction de Chateaubriand, de « suivre le texte, ligne à ligne, mot à mot », calquant ainsi le poème avec une exacte transparence.
Toutefois, cette littéralité n’est pas la seule spécificité de cette traduction publiée en 1924. Convaincu que Dante le poète fut aussi un docteur, à savoir un philosophe et un théologien, Berthier considère que le poème sacré transmet un enseignement qui doit servir « pour le bien du monde qui vit mal », conformément à l’intention de Dante lui-même (Purgatoire XXXII, 103). L’étonnante beauté du poème est donc entièrement au service de la vérité.
Sommaire
    Introduction¬ Avant-propos¬ Tableaux synoptiques
  1. L’Enfer
  2. Le Purgatoire
  3. Le Paradis
  4. Table doctrinale abrégée
Caractéristiques
Référence
LLE5090
Pagination
1022
Dimensions
14 × 20,5
EAN
9782220091976
Poids (kg)
1.04
En savoir plus